【原文】
【譯文】
莊子到楚國(guó)去的路上,看到一顆人頭骨,雖干枯卻仍有如活人的一般形貌。莊于用馬鞭敲打著骷髏,盯著它問(wèn)道:“先生是由于貪圖享樂(lè),放縱情欲,做了違法亂紀(jì)的事情才導(dǎo)致了這樣的結(jié)果呢,還是遭遇亡國(guó)之戰(zhàn),被斧鉞誅殺而變?yōu)楝F(xiàn)在這個(gè)樣子?或者你是做了壞事,怕給父母妻子留下恥辱而羞愧自殺在此地?還是你因?yàn)椴豢鞍ゐI受凍的折磨而變成這樣的呢?也許是你年事已壽終正寢,也許遇到什么變故才身首異處來(lái)到這里的吧!”就這樣說(shuō)完了話,莊子拉過(guò)骷髏,枕著躺下睡了。半夜時(shí)分,骷髏給莊子托夢(mèng),對(duì)他說(shuō):“聽(tīng)您的言談好像是位辯士,看你所說(shuō)的事兒,也都是活人的負(fù)擔(dān),死人哪有這么多的事兒啊。您愿意聽(tīng)聽(tīng)死人的快樂(lè)嗎?”莊子說(shuō):“可以?!?/span>骷髏說(shuō):“人一死,上面沒(méi)有君主,下面沒(méi)有臣屬,也沒(méi)有一年四季的操勞,自由自在地和天地同存,即使是南面為王的樂(lè)事,也比不過(guò)死人啊?!?/span>莊子不相信,說(shuō):“我讓主管生死的神恢復(fù)你的形體,配上你的骨肉肌膚,歸還你父母妻子,住在原來(lái)的村落房舍,并且恢復(fù)你生前的記憶,你愿意嗎?”骷髏深深皺起眉頭,表現(xiàn)出愁苦的樣子:“我怎能舍棄南面為王的快樂(lè)而再去受人間的勞苦呢?”