【原文】
天下有道,則與物皆昌;天下無道,則修德就閑。千歲厭世,去而上仙,乘彼白云,至于帝鄉(xiāng)。三患莫至,身常無殃,則何辱之有?”封人去之,堯隨之曰:“請問?!狈馊嗽唬骸巴艘?!”堯治天下,伯成子高立為諸侯。堯授舜,舜授禹,伯成子高辭為諸侯而耕。
【譯文】
天下太平,就跟萬物一同昌盛;天下紛亂,就修身養(yǎng)性趨就閑暇;壽誕千年而厭惡活在世上,便離開人世而升天成仙;駕馭那朵朵白云,去到天與地交接的地方;壽誕、富有、多男孩子所導(dǎo)致的多辱、多事、多懼都不會降臨于我,身體也不會遭殃;那么還會有什么屈辱呢!”守護(hù)封疆的人離開了堯,堯卻跟在他的后面,說:“希望能得到你的指教。”守護(hù)封疆的人說:“你還是回去吧!”唐堯統(tǒng)治天下,伯成子高立做諸侯。堯把帝位讓給了舜,舜又把帝位讓給了禹,伯成子高便辭去諸侯的職位而去從事耕作。