故昔者堯問于舜曰:“我欲伐宗、膾、胥敖,南面而不釋然。其故何也?”舜曰:“夫三子者,猶存乎蓬艾之間。若不釋然何哉!昔者十日并出,萬物皆照,而況德之進(jìn)乎日者乎!”
譯文:
從前堯曾向舜問道:“我想征伐宗、膾、胥敖三個(gè)小國,每當(dāng)上朝理事總是心緒不寧,是什么原因呢?”舜回答說:“那三個(gè)小國的國君,就像生存于蓬蒿艾草之中。你總是耿耿于懷心神不寧,為什么呢?過去十個(gè)太陽一塊兒升起,萬物都在陽光普照之下,何況你崇高的德行又遠(yuǎn)遠(yuǎn)超過了太陽的光亮呢!”